הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
יוחנן הראשונה 4:18
BLV
18.
φόβος N-NSM G5401 οὐκ PRT-N G3756 ἔστιν V-PAI-3S G1510 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 ἀγάπῃ, N-DSF G26 ἀλλ\' CONJ G235 T-NSF G3588 τελεία A-NSF G5046 ἀγάπη N-NSF G26 ἔξω ADV G1854 βάλλει V-PAI-3S G906 τὸν T-ASM G3588 φόβον, N-ASM G5401 ὅτι CONJ G3754 T-NSM G3588 φόβος N-NSM G5401 κόλασιν N-ASF G2851 ἔχει, V-PAI-3S G2192 T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 φοβούμενος V-PNP-NSM G5399 οὐ PRT-N G3756 τετελείωται V-RPI-3S G5048 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 ἀγάπῃ.N-DSF G26


MHB

BHS

ALEP

WLC



KJV
18. There is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love.

KJVP
18. There is G2076 no G3756 fear G5401 in G1722 love; G26 but G235 perfect G5046 love G26 casteth G906 out G1854 fear: G5401 because G3754 fear G5401 hath G2192 torment G2851 G1161 . He that feareth G5399 is not G3756 made perfect G5048 in G1722 love. G26

YLT
18. fear is not in the love, but the perfect love doth cast out the fear, because the fear hath punishment, and he who is fearing hath not been made perfect in the love;

ASV
18. There is no fear in love: but perfect love casteth out fear, because fear hath punishment; and he that feareth is not made perfect in love.

WEB
18. There is no fear in love; but perfect love casts out fear, because fear has punishment. He who fears is not made perfect in love.

ESV
18. There is no fear in love, but perfect love casts out fear. For fear has to do with punishment, and whoever fears has not been perfected in love.

RV
18. There is no fear in love: but perfect love casteth out fear, because fear hath punishment; and he that feareth is not made perfect in love.

RSV
18. There is no fear in love, but perfect love casts out fear. For fear has to do with punishment, and he who fears is not perfected in love.

NLT
18. Such love has no fear, because perfect love expels all fear. If we are afraid, it is for fear of punishment, and this shows that we have not fully experienced his perfect love.

NET
18. There is no fear in love, but perfect love drives out fear, because fear has to do with punishment. The one who fears punishment has not been perfected in love.

ERVEN
18. Where God's love is, there is no fear, because God's perfect love takes away fear. It is his punishment that makes a person fear. So his love is not made perfect in the one who has fear.



Notes

No Verse Added

יוחנן הראשונה 4:18

  • φόβος N-NSM G5401 οὐκ PRT-N G3756 ἔστιν V-PAI-3S G1510 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 ἀγάπῃ, N-DSF G26 ἀλλ\' CONJ G235 T-NSF G3588 τελεία A-NSF G5046 ἀγάπη N-NSF G26 ἔξω ADV G1854 βάλλει V-PAI-3S G906 τὸν T-ASM G3588 φόβον, N-ASM G5401 ὅτι CONJ G3754 T-NSM G3588 φόβος N-NSM G5401 κόλασιν N-ASF G2851 ἔχει, V-PAI-3S G2192 T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 φοβούμενος V-PNP-NSM G5399 οὐ PRT-N G3756 τετελείωται V-RPI-3S G5048 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 ἀγάπῃ.N-DSF G26
  • KJV

    There is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love.
  • KJVP

    There is G2076 no G3756 fear G5401 in G1722 love; G26 but G235 perfect G5046 love G26 casteth G906 out G1854 fear: G5401 because G3754 fear G5401 hath G2192 torment G2851 G1161 . He that feareth G5399 is not G3756 made perfect G5048 in G1722 love. G26
  • YLT

    fear is not in the love, but the perfect love doth cast out the fear, because the fear hath punishment, and he who is fearing hath not been made perfect in the love;
  • ASV

    There is no fear in love: but perfect love casteth out fear, because fear hath punishment; and he that feareth is not made perfect in love.
  • WEB

    There is no fear in love; but perfect love casts out fear, because fear has punishment. He who fears is not made perfect in love.
  • ESV

    There is no fear in love, but perfect love casts out fear. For fear has to do with punishment, and whoever fears has not been perfected in love.
  • RV

    There is no fear in love: but perfect love casteth out fear, because fear hath punishment; and he that feareth is not made perfect in love.
  • RSV

    There is no fear in love, but perfect love casts out fear. For fear has to do with punishment, and he who fears is not perfected in love.
  • NLT

    Such love has no fear, because perfect love expels all fear. If we are afraid, it is for fear of punishment, and this shows that we have not fully experienced his perfect love.
  • NET

    There is no fear in love, but perfect love drives out fear, because fear has to do with punishment. The one who fears punishment has not been perfected in love.
  • ERVEN

    Where God's love is, there is no fear, because God's perfect love takes away fear. It is his punishment that makes a person fear. So his love is not made perfect in the one who has fear.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References